|
TEXTO Y FOTO DE KAREN BOSSICK Ida Belle Gorby recuerda cuando tenía seis años, ataviada con un traje lleno de purpurina, bailando con todo su corazón como una mini genio en «Friend Like Me» durante una representación de «Aladdín» en el campamento de verano de la Compañía B, producida por St. Thomas Playhouse. Eva Hatzenbuehler recuerda cuando tenía 10 años, recién llegada tras una mudanza de Maine a Idaho, sin conocer a nadie en el valle, y cómo encontró a su gente como artista de circo en «Dr. Doolittle». Ahora ambas estudian teatro en la universidad: Gorby en la Universidad de Fordham, en Nueva York, y Hatzenbuehler en el cercano Sarah Lawrence College. Y este verano han vuelto al valle de Wood River, pero esta vez al otro lado del escenario.
|
|
A younger Ida Belle Gorby awaited her prince in her castle turret during the 2016 production of “Shrek Jr.” put on by St. Thomas Playhouse.
|
|
|
Las dos jóvenes, que crecieron en el campamento de teatro de la Compañía B del St. Thomas Playhouse y que posteriormente actuaron para la The Spot Young Company, codirigen y coreografían la producción de la Compañía B de «Shrek Jr.» El musical se representará a las 14:00 horas del jueves 18 de junio y a las 10:00 horas del viernes 19 de junio en el teatro de la Sun Valley Community School. Las entradas están disponibles en https://ci.ovationtix.com/35974/production/1280032. Codirigir el musical no es tarea fácil. Están enseñando dirección escénica, interpretación y cómo fabricar atrezo y vestuario a 96 niños de entre 4 años y 8.º de primaria, procedentes de la zona de Sun Valley y de más allá. «Es un trabajo muy gratificante, sobre todo habiendo crecido yo misma en este programa y poder dirigir ahora a los niños que también han crecido con él», afirma Hatzenbuehler. «Me identifico con esos niños que se entregan en cuerpo y alma a esto. Son muy entregados. Me apoyan muchísimo».
|
|
Shrek’s hand awaits.
|
|
|
La belleza está en los ojos del ogro en «Shrek The Musical Jr.», basada en la película de DreamWorks Animation ganadora de un Óscar y en el musical de Broadway. Es un «mundo grande, brillante y hermoso» en el que el ogro favorito de todos lidera a un elenco de inadaptados de cuento de hadas en una aventura para rescatar a una princesa y encontrar la verdadera aceptación. A medio camino entre el romance y un cuento de hadas retorcido, el espectáculo ofrece una hora de teatro musical irreverente y divertida con un poderoso mensaje para toda la familia.
Thomas Roberts interpretará a Shrek; Georgie Payne, al Burro; Simone Spachman, a Fiona, y Darby McCarthy, a Farquaad.
|
|
An undersized Lord Farquaad (pictured here in the 2016 version, is a less than regal prince who hopes to achieve kingliness by marrying Fiona, even if he can’t look her in the eye.
|
|
|
El St. Thomas Playhouse ya puso en escena «Shrek» una vez, hace unos 11 años, como producción de verano para adolescentes. Gorby también participó en aquella ocasión: interpretó a la joven Fiona. Al volver a la obra ahora, casi una década después, afirma que el espectáculo sigue haciéndola reír a carcajadas.
«Mientras hacíamos la lectura del guion, no parábamos de reírnos», comentó. «Ha sido muy divertido trabajar la comedia y el ritmo con los niños». Los dos directores se han repartido las tareas de la obra. Gorby trabaja principalmente con los personajes de cuento de hadas, profundizando en el desarrollo de los personajes, la expresividad corporal y las opciones vocales.
|
|
Ida Belle Gorby is pulling double duty this week as she co-directs “Shrek Jr.” by day and appears in the St. Thomas Playhouse Summer Theatre Project “SIX” at night.
|
|
|
«Me encantan los personajes de cuento de hadas. Son muy divertidos», dijo. «Hemos trabajado mucho en la individualidad, por ejemplo, en cómo su expresividad física influye en su forma de hablar».
Hatzenbuehler se encarga del reino de Duloc del malvado Lord Farquaad, junto con el dragón y los cazadores de dragones.
El dragón por sí solo es toda una producción dentro de la producción. Cuatro participantes del campamento de teatro dan vida a la criatura: uno hace de cabeza, dos de alas y otro de cola. Durante la entrada inicial del dragón, los intérpretes que hacen de alas manipularán unas alas reales al estilo de una marioneta, casi como si se tratara de un número de vodevil. La paleta de colores es intensa: rojo, morado y rosa chillón.
«Para mí, el dragón es toda una jefa, una mujer muy independiente», afirmó Hatzenbuehler. El vestuario de Shrek adopta un enfoque diferente al de hace 11 años, cuando a Grant Carey le pintaron la cara de verde y estuvo días con la piel teñida de amarillo. Esta vez, los actores que interpretan a Shrek llevarán piezas de vestuario verdes, orejas y manos de ogro, pero sin pintura facial.
Los vestidos de la princesa Fiona, sin embargo, han sobrevivido a la década y se están reutilizando de la producción original, junto con un traje de Humpty Dumpty de cartón, confeccionado en fieltro y con tirantes de colores del arcoíris.
La escenografía combina elementos alquilados, reciclados y hechos a mano. Un telón de fondo con un árbol se envió desde California en una caja y se desplegó en el escenario. Las ventanas se construyeron originalmente para la mansión de Daddy Warbuck y el Despacho Oval en la producción del año pasado de Annie, y ahora se han rediseñado con vidrieras y ladrillos para evocar la torre de Fiona y el castillo.
Uno de los accesorios más encantadores es una marioneta de un hombrecito de pan de jengibre apodado «Gingy», que Sara Gorby, directora del St. Thomas Playhouse, construyó junto con Matthew Stern para la producción original. Una de las participantes del campamento desempeña una doble función: interpreta a la Hada de las Ciruelas Azucaradas y maneja la marioneta de Gingy, utilizando dos voces distintas al mismo tiempo. El campamento, de dos semanas de duración, cuenta con un programa muy ambicioso. El primer día, los niños leyeron el guion completo y ensayaron la música con el director del coro de St. Thomas, Joel Bejot. Aprendieron parte de la coreografía, trabajaron la historia con Hatzenbuehler y, a continuación, hicieron las audiciones y se les asignaron los papeles, todo ello en el mismo día. El equipo de dirección tardó aproximadamente una hora y media en deliberar para elegir a los 96 niños que formarían parte de un espectáculo con docenas de personajes.
«Solo queremos descubrir en qué destacan nuestros niños y en qué papel creemos que rendirían mejor», afirmó Ida Belle Gorby. Pero el campamento enseña mucho más que la disposición en escena y los pasos de baile. Los niños también participan por turnos en sesiones de arte en las que estampan hojas sobre un telón de fondo de tela, crean vitrales y fabrican azufre para la fortaleza del dragón. El telón de fondo en sí mismo es un truco teatral a la antigua usanza: se desplaza por el escenario mientras los actores permanecen quietos, creando la ilusión de movimiento.
«Es muy al estilo del vodevil», dijo Gorby. «Creo que a los niños les encantará ver algo así, una de esas cosas antiguas que solíamos hacer en el teatro».
Este año, por primera vez, la Compañía B celebra las dos semanas de campamento en la Sun Valley Community School, lo que significa que los niños han podido ensayar las escenas directamente en el escenario donde actuarán. Esta semana llegó el momento que ambos directores esperaban con más ilusión: encadenar todas las escenas individuales y los números musicales con los 96 niños reunidos en la sala por primera vez. «Me encanta ver a todos los niños observar a sus amigos», dijo Gorby. «Es un ambiente en el que todos se apoyan mutuamente. Todos están aprendiendo. Todos están creciendo. Cada día es un nuevo día para aprender algo».
Los niños están adquiriendo confianza, presencia escénica, capacidad de comunicación y de colaboración —y, quizás lo más importante, están aprendiendo a afrontar el hecho de no conseguir el papel que quizá deseaban y, aun así, dar lo mejor de sí mismos.
«Esa es la belleza de la educación artística», afirmó Hatzenbuehler. «Sí, aprendes bailes y canciones, pero también aprendes a apoyar a los demás, y ellos te apoyan a ti a su vez».
Ese espíritu de pertenencia es el núcleo del mensaje de Shrek Jr. —y el núcleo de lo que siempre ha representado Company B. Hatzenbuehler, que llegó al valle desde Maine sin conocer a nadie, encontró su tribu gracias a este programa. Gorby conoció a algunas de sus mejores amigas en el campamento y ahora dirige junto a ellas.
Los niños que vienen a Sun Valley solo durante los veranos regresan año tras año, forjando amistades que les sirven de apoyo.
«Este musical habla realmente de encontrar tu lugar al que pertenecer y de que hay sitio para todos», dijo Ida. «Solo porque seas un poco diferente, sé simplemente quien eres. Sé tú mismo, de forma única. Creo que ese es un mensaje que siempre necesitamos que nos recuerden». REPARTO Y EQUIPO CREATIVO DE SHREK JR.
Equipo creativo
Directora y coreógrafa: Ida Belle Gorby y Eva Hatzenbuehler
Director musical: Joel Bejot
Director artístico: Tanner Riley Vestuario: Ida Belle Gorby, becarios de Co. B y participantes del campamento de Co. B
Escenografía: Sara Gorby
Director técnico: Onni Petersen
Técnico de sonido: Onni Petersen Diseñadora de iluminación: Megan Mahoney
Profesora: Norah Davis-Jeffers
Profesora y asistente de producción: Onni Petersen
Profesor y preparador de audiciones: Brett Moellenberg Director de personal y operaciones: Wyatt Root
Coordinadora del club de la Compañía B: Sarita Valenti
Becarios de producción y monitores de la Compañía B: Iris Bejot, Avery Berkey, Harrison Black, Jack Cohen, Sloane Connolly, Aria Crofts, Dylan Darley-Emerson, Elyse Duffield, Aspen Galbraith, Cru Kelly, Ali LaChance, Gaia Luem, Reese Maggard, Isla Masner, Molly O’Neill, Fiona Neville, Camden Patrie, Aila Pettit, Anja Pratt, Ingrid Pratt, Stigur Pratt, River Read, Zash Rios, Eli Sattler, Makena Seitz, Niko Smith, Caroline South, Soleil St. Onge, Sophia Toussaint, Eli Vavra, Leonie Wilson Reparto
Narrador 1/Caballero 1: Teagan Shea
Narrador 2/Caballero 2: Hope Lloyd
Narrador 3/Caballero 3: Kaitlyn Cooper Capitán de la Guardia/Caballero 4: Kate Morrison
Cabeza de dragón: Mykala McCann
Ala de dragón: John Franco García
Ala de dragón: Brayan Povis
Cola del dragón: Olivia Safley
Obispo/Esqueleto: Ethan Cortez
Mamá Ogro/Esqueleto: Gracie Logan
Papá Ogro/Esqueleto: Nolan Jackson Joven Shrek/Esqueleto Jayden Orihuela
Pinocho Justin Armas
Gran Lobo Malo Nolan Jackson
Cerdito 1 Darlene Bridwell
Cerdito 2 Uzi Hale
Cerdito 3: Blakeslee Tindall
La Bruja Malvada: Beau Kendall
Peter Pan: Van Flandro
El Patito Feo: Stella Jenner Mamá Osa: Aelexa Fowler
Cachorro de Oso: Heidi Lees
Marioneta de Gingy/Hada de las Ciruelas Azucaradas: Casey Rolf
El Gato con Botas: Juniper Farmer Fiona joven/Ricitos de Oro: Lala Payne
Fiona adolescente/Caperucita Roja: Lexi Barthel
Enano: Thatcher Ross
Humpty Dumpty: Sawyer Riccardi Sombrerero Loco: Jasper Riccardi
Conejo Blanco: Cora Harrington
Hada de los Dientes: Aislinn Klemer
Shrek: Thomas Roberts
Burro: Georgie Payne Fiona: Simone Spachman
Farquaad: Darby McCarthy
Intérpretes de Duloc: Eleanor Hopeman, Khloe Rios, Brierly Schroder y Georgia Brandenburg Dulocianos: Jessie Maree García, Brooks Robinson, Teagan Armas, Aveline McMahan y Rafaela López Bello
Guardias: Clark Livingston, Kira Kocev, Briana Pérez Hinojosa, Ry Hopeman y Finn Mallory
Ciervo: Sophia Simon
Flautista de Hamelin: RJ Logan Las ratas bailarinas: Cate South, Torin Farmer, Lane Hendricks, Galena McCann y Oakley Paitan
Criatura del bosque/Gallo: Carlos Arenas
Criatura del bosque/Mapache: Sepp Flandro Criatura del bosque/ardilla: Mia Cortez
Criatura del bosque/rana: Alena Grabow
Criatura del bosque/conejo: Katushue Hinojosa Criatura del bosque/Zorro Ian Vidalon
2.º curso/Niños de Duloc Aitana Calderón, Lachlan Carwithen, Sadie Heckmann, Addison Hopeman, Kaius Kashino, Juniper Kesselman, Kiran Kumar, Poppy Lees, Sidra Paxson, Dagney Stanek, Rooney Stevenson, Leah Stratton y Phoebe Taylor 1.º de primaria/Caballeros
Axel Acero Pomazongo, Jordi Calderón, Charlie Madaras, Chase McLaughlin, Lisha Povis y Luke Stratton Preescolar-Infantil/Pájaros
Mari Bahan, Emrys Blomquist, Bronwyn Carwithen, Jasmine González, Rell Riley, Atticus Stanek y Oskar Stevenson Preescolar-Infantil/Gnomos
Boone Brandenburg, Shepard Eagan, Gus Hopeman, Declan Klemer, Evie Loufek, Minnie Payne, Jude Schubert y Lulu Swanson
|